Имена для мальчиков польские

Образование

Современные белорусские имена начали формироваться с приходом христианства на территорию современной Беларуси. , Имена, которыми называли детей до этого навсегда исчезли из обихода, однако остались в виде фамилий – Богуш, Немира и т.д.

Во времена христианства мальчиков стали называть в основном на религиозный манер. А мужские имена, данные при крещении становились основными, например Вячеслав, Добромир и т.д., причем некоторые из этих имен используются в Беларуси и по сей день.

Затем, когда основной религией на белорусских землях стало католичество, то для наречения малышей стало популярно использовать польские имена. Такими именами, как Тадеуш, Франтишек и Ян, белорусские родители называют своих детей и сегодня.

Начиная с конца 18 в., когда белорусские земли вошли в состав российских, было заимствовано множество российских имен и адаптировано под белорусский язык: Андрей – Андрусь, Константин – Кастусь, Дмитрий – Змицер.

Во времена советского союза на территорию Беларуси пришли имена, связанные с революционными событиями – Карл, Владлен и т.д. Однако после развала СССР эти имена перестали давать мальчикам, а некоторые взрослые мужчины и вовсе изменили свое имя.

Важно! Также стоит отметить, что на территории на протяжении всей истории в Беларуси проживали представители множества народов – евреи, поляки, украинцы и другие. Поэтому имена, произошедшие из этих народов носят характерны для белорусского народа – Наум, Стас, Федор и т.д.

На что обращают внимание при выборе?

При выборе имени белорусские родители, как правило, пользуются следующими правилами:

  1. По святцам и именинам. Существует целые календари и сборники, в которых указано в какие дни и месяцы какие имена лучше подойдут новорожденному. В Беларуси они пользуется большой популярностью.
  2. Легкость в произношении имени. Белорусский язык очень мелодичный, поэтому и имена мальчикам дают таким образом, чтобы они были мягкими, не содержали в себе большого количества согласных подряд.
  3. Выбранное имя должно образовывать множество уменьшительно-ласкательных форм, для того, чтобы окружающим было с помощью форму имени легко передавать нюансы своего отношения к мальчику. Например, Василь – Василек, показывает заботу о сыне и желание помогать.
  4. Мелодичное сочетание с отчеством. Мелодичность белорусского языка обуславливает выбор имени таким образом, чтобы оно гармонировало с отчеством, например Валерий Васильевич звучит мелодично, а вот Игорь Глебович звучит грубо. Именно поэтому первое сочетание можно встретить довольно часто, а второе – крайне редко.
  5. Белорусы практически никогда не дают имя сыну, аналогичное отцу. Это считается плохим знаком, потому что в таком случае отец или сын может забрать жизнь у другого. Однако в честь умерших родственников называть можно.
  6. Для красоты инициалов многие белорусы называют своего мальчика таким образом, чтобы первая буква в имени отца и сына была одинаковой, например Алесь Адамович, Даниил Дмитриевич. Считается, что это придает дополнительной мелодичности имени.

Список популярных вариантов для мальчиков на русском языке и их краткое толкование

  • Аврам — евр. отец народов. Любит учить людей.
  • Агап — греч. любимый. Стремится к постоянной перемене мест.
  • Адамусь — евр. человек. Любит свободу и путешествия.
  • Аким — евр. Бог воздвигнет. Умеет принимать взвешенные решения.
  • Алесь — слав. лесной. Очень мягкий и ранимый человек.
  • Альгерд — бел., лит. святой. Любит быть в центре внимания, лидер по характеру.
  • Анатоль — греч. восток. Всегда поможет друзьям и родственникам.
  • Андрусь — греч. мужественный. Облдаает твердым и решительным характером.
  • Антип — греч. упорный. Всегда добивается всего сам.
  • Апанас — бел. бессмертный. Ищет идеальную жену.
  • Артем — греч. невредимый. Готов пойти на уступку.
  • Астафий — греч. устойчивый. Всегда ищет новое увлечение, одинок.
  • Бенедикт — лат. благословенный. Влюбчивый, во всем ищет идеал.
  • Богуслав — слав. воздающий славу Богу. Имеет врожденный талант.
  • Борислав — слав. обретающий славу в борьбе. Характерно умение сопереживать.
  • Братислав — слав. брат славы. Умеют заводить новые знакомства.
  • Будимир — слав. пробуждающий мир. На него можно положиться в любом деле.
  • Валерий — лат. быть здоровым. Всегда стремится быть первым во всем.
  • Вацлав — чеш. великая слава. Очень искренний и привязчивый человек.
  • Виктор — лат. победитель. Прирожденный лидер и начальник.
  • Влас — слав. вялый. Очень требователен к окружающим.
  • Володар — герм. владеющий. Стремится быть лучшим.
  • Всеслав — слав. великодушный. Отличается любознательностью и стремлением к наукам.
  • Вячеслав — слав. более славный. Легко завоевывает доверие у окружающих.
  • Гаврик — евр. моя мощь. Очень талантливый человек.
  • Гапей — бел. любимый. Постоянно ищет новые увлечение.
  • Генадзь , Генусь — греч. благородный. Характерны неусидчивость и стремление к авантюрам.
  • Глеб — слав. любимец богов. Обладает твердым и решительным характером.
  • Гремислав — слав. прославленный. Человек, замкнутый в себе.
  • Даниил — евр. судья от Бога. Человек, который становится классным специалистом в выбранной профессии.
  • Демиан — бел. покоритель. Умеет делиться с близкими.
  • Добромил — слав. добрый и милый. Всегда точно знает, чего хочет.
  • Доброслав — слав. добрая слава. Всегда в раннем возрасте раскрывает свой талант.
  • Доминик — лат. принадлежащий Господу. Всегда становится лидером в школьной компании и на работе.
  • Дорофей — греч. дар Бога. Не жалеет сил и времени для любимого дела.
  • Здеслав — слав. здесь славный. Обладает склонностью к общению людьми, преподаванию.
  • Змицер — греч. земледелец, от имени богини Деметра. Бойкий и шустрый, пользуется популярностью у женщин.
  • Зосим — греч. жизнеспособный. Любит постоянное движение, часто одинок.
  • Иаким — евр. ставленник Божий. Характерны общительность и жизнерадостность.
  • Игнат — лат. огненный. Любит постоянно менять что-то в своей жизни.
  • Изяслав — слав. добывший славу. Обладает тягой к знаниям.
  • Илья — евр. сила Божья. Очень активный и шустрый, имеет склонность к спорту.
  • Иосиф — евр. Бог да воздаст. Непоседливый и находящийся в постоянном движении.
  • Ипполит — греч. распрягающий коней. Характерна энергичность и импульсивность.
  • Исай — евр. спасение. Никогда не останавливается на достигнутом.
  • Казимир — польск. обнародовать мир. Готовы на все ради лучшего друга.
  • Калист — греч. прекраснейший. Стремится постоянно развиваться.
  • Карл — герм. смелый. Обладает качествами, чтобы стать лидером в своем окружении.
  • Кастусь — лат. стойкий. Обладает спокойствием и умением принимать взвешенные решения.
  • Кирила — греч. господин. Решительный и свободолюбивый человек.
  • Клавдий — лат. хромающий. Обладает очень хорошей реакцией.
  • Клим — лат. кроткий. Всегда идет к поставленной цели.
  • Корнил — лат. рог. Яркий и артистичный мальчик.
  • Куприян — греч. житель Кипра. Стремится стать примером для окружающих.
  • Лаврик — бел., греч. торжество. Всегда находит применение своим способностям.
  • Ладимир — слав. несущий мир. Для него не существует авторитетов.
  • Ладислав — слав. хорошая слава. Обладает склонностью к техническим наукам.
  • Лаурен — америк. победитель. Характерно умение дискутировать.
  • Лукаш — греч. свет. Прирожденный учитель.
  • Макей — англ. насмешник. Предрасположен к созданию конфликтных ситуаций.
  • Максим — лат. величайший. Отличается добродушием и хорошим чувством юмора.
  • Марик — бел. воинственный. Любит быть в центре внимания.
  • Марк — лат. молоток. Жесткий и непоколебимый человек.
  • Матвей — евр. дар Бога. Любит дарить подарки.
  • Мечеслав — слав. прославляющий меч. Духовный и набожный человек.
  • Микола — бел., укр. победитель народов. Артистичный и талантливый мальчик.
  • Милослав — слав. Любовь и слава. Всегда добивается результата.
  • Мирон — греч. благовонный. Характерны находчивость и оригинальность в решениях.
  • Митрофан — греч. матерью явленный. Обладает духом соперничества во всех сферах жизни.
  • Михась — евр. кто подобен Богу. С трудом заводит друзей.
  • Мстислав — слав. славный мститель. Стремится к идеалу.
  • Настас — бел. возрожденный. Имеет врожденный талант.
  • Наум — евр. утешающий. Предан своей семье и друзьям.
  • Никадим — бел. побеждающий народ. Хорошо умеет сконцентрироваться на задаче.
  • Николай — греч. победитель народов. Обладает организаторскими и лидерскими способностями.
  • Осип — русск. Бог да воздаст. Любитель авантюр и приключений.
  • Остап — греч. устойчивый. Характерны настойчивость и умение приводить доводы в споре.
  • Пантелей — греч. всемилостивый. Обладает хорошими физическими данными, спортивный.
  • Прокоп — греч. обнаженный меч. Любит помогать бедным и защищать слабых.
  • Радим — слав. борец за мир. Находится в поиске себя.
  • Рогволод — бел. мудрый правитель. Любит свободу, самостоятельный.
  • Ромусь — лат. римский. Находчивый, отличается умением принимать быстрые решения.
  • Ростик — слав. растущий. Непоседливый и активный мальчик.
  • Сазон — греч. здравомыслящий. Имеет склонность к благотворительности.
  • Самось — бел. Бог услышал. Влюбчивый, но верный жене.
  • Свирид — бел. надежный. Ценит дружбу.
  • Сергей — лат. высокочтимый. Обладает аналитическим складом мышления.
  • Сидор — греч. дар Исиды. Всегда находит новые увлечения.
  • Симон — евр. слушающий. Умеет находить общий язык с любым человеком.
  • Стас — польск. Стань славным. Любит путешествовать и кардинально менять свою жизнь.
  • Стах — греч. устойчивый. Очень внимателен по отношению к своей семье.
  • Сысой — евр. беломраморный. Умеет приложить все свои силы для достижения цели.
  • Тадеуш — польск. достойный похвалы. Замкнут в себе, увлечен любимым делом.
  • Тарас — греч. бунтовщик. Не умеет сидеть на одном месте.
  • Тефан — бел. венец. С раннего детства очень самостоятельный.
  • Трофим — греч. кормилец. Всегда поможет, если его попросят.
  • Урбан — англ. городской. Талантливый, любит вести ночной образ жизни.
  • Фабиян — слав. принадлежащий Фабию. Не любит конфликтных ситуаций.
  • Хведар — бел. Божий дар. С легкостью заводит новых знакомых.
  • Хвядот — бел. богоданный. Всегда становится душой компании.
  • Юзик — тюрк. порядок. Очень влюбчивый и ветреный человек.
  • Юлиян — лат. кудрявый. Рационально использует свои силы.
  • Юрась — слав. земледелец. Обладает хорошим чувством юмора.
  • Яким —греч. благодушный. Любит жертвовать чем-то, часто становится религиозным деятелем.
  • Якуб — араб. идущий следом. Обладает умением анализировать и грамотно выражать свои мысли.
  • Якуш — бел. следующий по пятам. Обладает способностью мыслить широкими категориями.
  • Яник — франц. Бог добрый. Становится классным специалистом в выбранной профессии.
  • Януш — польск. Бог помилует. Любит устраивать розыгрыши.
  • Яраш — тюрк. согласие. Уверен, что родился для того, чтобы сделать мир лучше.
  • Яромир — слав. солнечный мир. Любознателен, имеет склонность к наукам.
  • Ясень — слав. ясный. Знает, что нужно делать, чтобы добиться успеха.
  • Яуген — греч. благородных кровей. Увлечен своим хобби, которое может стать его профессией.

Прежде чем дать имя своему ребенку, белорусские родители оценивают множество критериев. Ведь имена белорусского народа впитали в себя мудрость многих стран. Поэтому выбор имени для ребенка в Беларуси – очень сложный, но увлекательный процесс.

>Красивые польские мужские имена: список и значение

Большинство мужских имен в Польше имеют два возможных варианта происхождения:

  1. Исконно-славянское, то есть, имена, появившиеся ещё в дохристианских период.
  2. Имена из католического церковного календаря.

Однако, наряду с ним также встречаются и те, которые в равной мере являются как славянскими, так и христианскими. Кроме того, в Польше довольно распространены имена литовского происхождения, такие, как Витольд или Ольгерд.

История появления славянских польских имён имеет давнюю историю, их происхождение теряется во глубине веков, а, возможно, и тысячелетий. Многие из славянских имен происходят от прозвищ людей, которые могут быть как положительными, так и отрицательными.

Положительные имена являются своеобразным амулетом и пожеланием ребёнку стать смелым, сильным или, например, красивым. А отрицательное имя, придуманное для защиты малыша от нечистой силы, которая, по старинным поверьям только мечтает что навредить ребёнку, является выставлением напоказ его мнимых слабостей и недостатков, в том числе и физических.

Что касается имён из церковных католических календарей, то они, как правило, имеют латинское, греческое, или еврейское происхождение.

У многих из польских мужских имён имеется уменьшительная форма, которая впоследствии стала самостоятельным именем, как это, например, произошло с именами Лех и Лешек.

Уменьшительная форма имён в Польше может настолько сильно отличаться от исходного католического имени, что определить её первоисточник для иностранца иногда бывает затруднительно. Так, одним из уменьшительных вариантов имени Кароль является Лолек. Но некоторые из имён, оканчивающиеся на -ек, не являются уменьшительной формой, хоть и похожи с ней по звучанию. Таковы, например, имена Марек и Пшемек.

Несколько реже, чем суффикс -ек при образовании уменьшительного имени используется и другое суффикс: -(у)с. С его помощью образуются такие уменьшительные имена, как Пиотрус, произведённая от полного имени Пиотр.

Как выбирают и дают наречение мальчику?

В прежние времена в Польше детям могли давать несколько имён, но к настоящему времени их количество законодательно уменьшено до двух. Третье имя человек может взять самостоятельно, но оно уже не будет записано ни в один из официальных документов. Чаще всего, второе или третье имя, поляки выбирают перед первым причастием, которое происходит в девять или десять лет.

При выборе имени, родители руководствуются, прежде всего, традициями принятыми в семье и религиозными соображениями, так как жители Польши – верующие католики. И только уже после этого поляки обращают внимание на такие характеристики имени, как его благозвучность, модность или значение.

Важно! Согласно польскому законодательству, имя должно быть своеобразным указателем на половую принадлежность человека. Это обстоятельство также приходится учитывать родителям, выбирающим имя своему малышу.

Как и во всех других странах, мода на имена в Польше меняется время от времени. Современные родители всё чаще дают своим сыновьям имена персонажей из фильмов, книг и даже компьютерных игр. Нередки случаи, когда ребёнку даётся имя в честь национального героя или исторического деятеля: имена выдающихся правителей, таких, как Станислав, Болеслав, Лех или Мешко, никогда и не выходили в Польше из моды.

Список красивых имянаречений на русском языке и их значение

Польские мужские имена характерны своей своеобразной красотой: строгой и величественной. Ниже приводится список самых красивых из них:

  • Алес – «защищающий человечество». Сдержанный, уравновешенный и знающий себе цену.
  • Алойзы – «прославленный воитель».
  • Амадеус, Амадей, Амада – «любящий бога».
  • Амброзий – «тот, кто бессмертен».
  • Анастезий – «вернувшися к жизни». Целеустремлённый и упорный, но при этом расчётлив и осмотрителен.
  • Анджей – «воитель». Активен, прагматичен и расчётлив, отличается умением правильно оценивать обстановку.
  • Антонин – «тот, кому нет цены», «бесценный». Людям с этим именем присущи обаяние, смелость, дипломатичность и трудолюбие.
  • Аркадиус – «блаженный». Растёт рассудительным и спокойным ребёнком, который с детства привык держать своё слово.
  • Августин – «пользующийся почётом». Пунктуален, обязателен и скромен.
  • Аврелий – «сверкающий, подобно золоту».
  • Багумил – «полезный Богу».
  • Бартоз – «сын Талмея».
  • Бенедикт – «тот, кого благословили».
  • Богуслав – «Бог, дарующий славу».
  • Бозидар – «подаренный Богом».
  • Болеслав, Болека – «большая слава».
  • Бонифаций – «тот, у кого хорошая судьба».
  • Борис – «сражающийся». Отличается упрямством но при этом послушен и трудолюбив.
  • Бронислав – «прославленный защитник». Прямолинеен, упрям и принципиален, обладающий аналитическим умом и хорошей интуицией.
  • Вацлав, Велислав, Веслав – «великая слава».
  • Витольд – «властитель леса».
  • Владислав – «тот, кто владеет славой». Трудолюбив, артистичен, обладает врождёнными лидерскими качествами.
  • Влодзимеж – «правящий миром». Растёт умным, трудолюбивым и целеустремлённым, но может оказаться слишком восприимчив к мнению окружающих.
  • Владзислав – «честно заслуженная слава». Отзывчивый и трудолюбивый человек с врождёнными деловыми качествами.
  • Войтек, Войцех – «утешающий воитель».
  • Габриэль, Габриз, Габрис – «человек Бога». Лидер по натуре, самолюбив, но добр и внимателен.
  • Гервазий – «раб-копейщик».
  • Дариуш – «тот, кто владеет богатством».
  • Добромил – «отличающийся добротой и любезностью».
  • Доброслав – «тот, кто прославился добрыми деяниями».
  • Дорота – «подаренный Богом».
  • Друджи, Ерджей – «воин». Обладает такими качествами, как общительность, доброжелательный характер, а также целеустремлённость.
  • Ероним – «тот, у кого святое имя».
  • Ежи – «крестьянин».
  • Збигнев – «тот, кто избавляет от гнева».
  • Здзислав – «прославленный здесь».
  • Зибор – «честная битва».
  • Зимовит – «Бог в семье».
  • Иво – «тисовое дерево».
  • Игнатий – «тот, кому немногое известно». Своенравен, с аналитическим складом ума и организаторскими способностями.
  • Казимир – «прославляющий мир». Оптимистичен и жизнелюбив, но не лишён расчётливости и прагматичности.
  • Кароль – «государь». Ему свойственны дар убеждения и отличная интуиция.
  • Климек – «отличающийся милосердием».
  • Кондрат – «храбро защищающий». Растёт уверенным в себе и спокойным, но при этом добр и отзывчив.
  • Константин – «отличающийся твёрдостью». Отличается смелостью, решительностью, он умеет находить выход из любой ситуации.
  • Кристиан, Кристин – «исповедующий христианство». Предприимчив, усерден и трудолюбив, но склонен к совершению необдуманных поступков.
  • Крзис, Кшиштоф – «прославляющий Христа». Самостоятелен, умен и упорен в достижении цели.
  • Ксавьер – «новое жилище».
  • Леслав, Лехослав, Лешек – «прославленный заступник».
  • Лех – «заступающийся за других».
  • Лев – «храбрый и сильный как лев» . Отличается коммуникабельностью и умением хорошо ладить с людьми.
  • Луциан, Луций – «яркий, подобно свету».
  • Любомирз – «любящий величие».
  • Любомир – «тот, кто люб миру».
  • Людмил – «приносящий пользу людям».
  • Людвик – «прославленный воитель». Отличается смелостью, настойчивостью и целеустремлённостью.
  • Макарий – «тот, кто был благославлён». Коммуникабелен и активен, но немного эгоцентричен.
  • Максим – «великий», «большой». С детства любит учиться на своём опыте, доброжелателен и трудолюбив.
  • Максимилиан – «великий соперник». Вдумчив и усерден, но довольно застенчив.
  • Марсель, Марек, Марик – «тот, кто защищает море».
  • Марсин. Мартин – «подобный богу войны Марсу».
  • Матеуш, Мацией – «подаренный Богом». Растёт честным, старательным, бескорыстным и скромным ребёнком.
  • Маурисий – «пришедший из Мавритании».
  • Михал, Мешко – «тот, кто подобен Богу». Доброжелателен, честен и коммуникабелен.
  • Мечислав – «прославленный меч».
  • Миколай – «побеждающий народы». Растёт обаятельным, добрым, спокойным и трудолюбивым.
  • Милогост – «милый гость».
  • Милослав – «милый и прославленный».
  • Милош – «хорошая слава».
  • Мирослав – «прославляющий мир». Спокоен, терпелив и уравновешен, но довольно чувствителен.
  • Мсцислав – «пришедший из славных мест». Дипломатичен, но горделив и немного заносчив, с хорошей интуицией и врождёнными актёрскими способностями.
  • Никифор – «несущий победу» .
  • Никодем – «победа, которую одержал народ».
  • Павел – «не отличающийся высоким ростом». Отличается добротой, спокойным нравом, на него всегда можно положиться.
  • Патрик – «человек благородного происхождения».
  • Пиотр – «выточенный из камня». Прямолинеен, непреклонен и амбициозен: желает всегда быть на первых ролях.
  • Пшемек, Пшемко, Пшемислав – «рассуждающий умно».
  • Пшемисл – «отличающийся хитростью».
  • Радомил – «счастливый оттого, что приносит пользу».
  • Радослав, Раслав – «счастлив славой».
  • Радзимиш – «счастливейший в мире».
  • Раимунд – «покровитель, отличающийся мудростью».
  • Рафал – «исцелённый Богом».
  • Ришард – «сильный правитель». Логичен и расчётлив, отличается большой предусмотрительностью и упорством.
  • Росцислав, Ростек – «увеличивающий славу». Обладает повышенным чувством справедливости, добр и благороден, но любит поучать других.
  • Святомирз – «благословляющий мир».
  • Святопелк – «предводитель святого воинства».
  • Святослав – «славный своей святостью». Отличается спокойным характером, доброжелательностью и широтой души.
  • Себастиан – «священный». Целеустремлён и упорен, но может быть немного себе на уме.
  • Селестин – «сошедший с неба».
  • Серафин – «яркий подобно пламени».
  • Сергиуш – «тот, кого чтят люди». Добр и отзывчив, но немногословен и несколько скрытен.
  • Северин – «тот, кто строг».
  • Сибор – «сражающийся ради чести».
  • Сильвестр – «пришедший из леса».
  • Симон – «тот, кого услышал Бог». Растёт добрым и отзывчивым, но восприимчивым к чужому влиянию.
  • Славомир – «мирная слава».
  • Собислав – «сражающийся ради славы».
  • Станислав – «тот, кто стал прославленным». Добрый, терпеливый и старательный, но немного скрытный.
  • Стефан, Счепан – «увенчанный короной». Общителен и коммуникабелен, с детства умеет приспосабливаться к любой обстановке.
  • Сулислав – «обещающий прославиться».
  • Счеосни, Счесни – «тот, кто счастлив».
  • Тадеуш, Тадзио – «славящийся мужеством».
  • Теофил – «Божественный друг».
  • Тимон – «тот, кто честен».
  • Тимотеус – «во славу Бога». Растёт активным и самостоятельным, но при этом спокойным, его нелегко вывести из себя.
  • Урлик – «власть и процветание».
  • Фелициан – «тот, кому всегда везёт».
  • Феликс – «счастливый». Честолюбив и горд, обладает аналитическим складом ума.
  • Фердинанд – «сражающийся ради мира».
  • Фридерик, Фридрик, Фридрих – «правящй мирно».
  • Хаинрич, Хайнрич, Хенрич, Хенио – «тот, кто богат и могуч».
  • Цезарь – «тот, кто разделяет».
  • Чеслав – «славящийся честью».
  • Эугенюш – «хорошо родившийся». Работоспособен, трудолюбив и упорен в достижении целей.
  • Эустачи – «отличающийся плодотворностью».
  • Юзеф – «тот, кто приумножает». Растёт покладистым и добрым ребёнком.
  • Юлек, Юлиуш – «кудрявый». Горделив и смел, но при этом добр и отзывчив.
  • Юрек – «занимающихся фермерством». Растёт молчаливым и сдержанным, но при этом добрым и щедрым.
  • Януш – «милосердный Бог». Доброжелателен, открыт миру и ненавязчив, но порой может проявлять упрямство.
  • Ярек – «родившийся весной».
  • Ярогнев – «сильный и гневный».
  • Яромир – «сильный миром».
  • Яропелк – «могучее воинство».
  • Ярослав – «славный в ярости». По характеру добрый и неконфликтный, но может быть непреклонным, когда речь идёт о достижении поставленных им целей.
  • Яцек, Яценти – «прекрасный, как цветок гиацинта».

Польские мужские имена отличаются своеобразной красотой и звучностью произношения. Раньше в Польше законодательно было разрешено давать детям сколько угодно имён, но не так давно их число ограничили двумя, что не мешает полякам во время их первого причастия брать себе второе или третье, но уже неофициальное имя.

БЕЛОРУССКИЕ ИМЕНА

УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +
Loading…

А Б В Г Д-Е Ж-І К Л М Н-П Р С Т-У Ф-Х Ц-Ю Я

История белорусских имен
Современные белорусские имена
Правила произношения белорусских имен
О списке имен, выложенном на этом сайте

См. также: Как правильно выбрать имя для персонажа

История белорусских имен

О белорусских именах до XIV века — см. Древнерусские имена.

Большая часть средневековых белорусских имен дошла до нас из письменных источников времен Великого княжества Литовского, написанных на — государства, возникшего как объединение славянских и литовских племен и включавшего в себя территории современной Литвы, Беларуси, центральной и западной Украины и западных областей европейской части России.

Официальным языком Великого княжества Литовского был т.н. западнорусский письменный язык (в научной литературе он также известен как старобелорусский, староукраинский или южнорусский). Большинство населения было православным, поэтому имена предков современных белорусов, фигурирующих в письменных источниках, в основном заимствованы из православного календаря:

«А пры томъ были светки: князь Михайло Васильевичъ, а панъ Немира, староста Лицкій, а панъ Богушъ, а панъ Федко крайчый, а панъ Сенько, подканцлерый». (1436 г., ).

Как видим, трое из пяти «светков» (свидетелей) носят православные имена: Михайло (Михаил), Федко (Федор) и Сенько (Семен). (Заметим, что полным (церковным) именем назван только князь Михайло; а имена «пана Федка» и «пана Сенька» зафиксированы в так называемой народной (разговорной) форме). Остальные свидетели упоминаются под языческими именами (Немира и Богуш), что соответствует обычаю двойного наименования, распространенного у восточных славян (см. Древнерусские имена). Обычай этот продержался довольно долго и угас только к XVI-XVII вв.

После объединения Великого княжества Литовского с Королевством Польским, западнорусский язык начал вытесняться польским, а православие — католицизмом. В белорусский именослов начинают проникать имена из католического календаря. В итоге, начиная с XVII века в Беларуси параллельно функционируют целых три системы наименования: канонические имена православного спектра, канонические имена из католического календаря и народные (разговорные) формы имен:

Вікенцій — Вінцэнт — Вінцук
Афанасій — Атаназій — Апанас/Панас

На католические имена наложил свой отпечаток польский язык, как официальный язык Речи Посполитой, на православные — русский, ставший после раздела Польши основным языком делопроизводства на белорусских землях. Белорусский язык был практически вытеснен из официального употребления, поэтому собственно белорусские формы имен зачастую заменялись полонизированными или русифицированными вариантами:

“Мяне дома ўсе, і сваякі мае ўсе, завуць Язэп, а ксёндз і пан звалі Юзаф. А вайсковы пісар у рускай царскай арміі запісаў і звалі мяне Восіп альбо Осіп — хто як…” (Фёдар Янкоўскі, “Цёзка”).
(«Меня дома все, и родичи мои все, зовут Язэп, а ксендз и пан звали Юзаф. А военный писарь в русской царской армии записал и звали меня Восип или Осип — кто как…»)

Народные формы имен у белорусов отличались большим разнообразием. Многие из них образовывались от церковных (канонических) имен с помощью суффиксов или усечения: Константин — Кастусь, Александр — Алесь, Алелька (Олелько), Алехна (Алехно, Олехно). При этом краткие или суффиксальные формы воспринимались в народном быту как полноценные полные имена (нечто похожее наблюдалось и в украинском именослове).

Набор суффиксов, с помощью которых образовывались имена, был весьма обширен и зависел от возраста и социального положения именуемого:

«Матери, как известно, подбирают детям самые ласковые имена или, иначе говоря, образовывают эти имена от крестильных согласно законам языка и принятым обычаям. Так, Антон будет — Анцик, Юры — Юрцик, Михал — Мись, Мисцик и т.д. <…>

Когда на мальчика уже надели портки и он уже стал мужчиной, то чтобы крепче обозначить эту перемену в его жизни, его больше не называют Юрцик, Петрык, Анцик, он уже не маменькин сынок, а работник <…>, и имя у него уже более подходящее: Пятрук, Альгук, Юрка и т.д. Это форма имена т.н. пастушеского состояния.

Но вот мальчик подрос, он уже не пастух, а взрослый парень. Тут или сам он втерся, или, может быть, ввел его кто-нибудь в мужскую или девичью компанию, на вечеринку или на игрище. Для девичьей компании такая форма имен, как Альгук, Пятрук, явно не подходит, да и в конце концов старый обычай требует в отношениях молодежи между собой тона вежливого, любезного. И вот, в этой сфере, Альгуки сами собой превращаются в Альгеев, Пятруки в Пятрусей, Юрки в Юрасей. <…>

Наконец приходит время жениться: переход «из ребят да в мужскую славу». Тут уж сам Бог велел Игнасю, Мисю, Кастусю превратиться в Игната, Михала, Кастуша и т.д. <…> Но время идет. Подросли дети. Михал, Игнат и Пётра женили сыновей.

Невестка, придя в новую семью, старается быть со всеми вежливой, обходительной — и в первую очередь, с родителями мужа. И вот Зьмицер становится Зьмитрашом, Бутрамей — Бутрымом и т.д. И не только в кругу семьи, но и среди соседей.

Таким образом в крывском (белорусском) именнике существуют формы имен: для ребенка — Аньцик, Петрик; для подростка — Янук, Бавтрук, для парня — Кастусь, Юрась, для мужчины — Бутрым, для старика — Михайла, Яраш, Асташ». (Вацлаў Ластоўскі, «Крыўска-Беларускі Іменнік» (1918).

Впоследствии многие из этих суффиксальных форм были утеряны: тот же Ластовский отмечал, что многие варианты имен, особенно женских, к тому времени уже фактически не встречались.

Современные белорусские имена

Оказавшись в составе СССР белорусы, как и вся остальная страна, несколько раз переживали моду на новые имена: начиная от революционных «новоделов» (Трактарына, Акцябрына, Владлен) и заканчивая иностранными именами, заимствованными из книг, фильмов и сериалов (Артур, Анжэліка). Что касается народных форм традиционных белорусских имен (Юрась, Міхась, Зміцер, Віталь, Сыман, Янка), то они при регистрации в официальных документах обычно заменялись на «официальные», часто русифицированные варианты (Юрый, Міхаіл, Дзмітрый, Віталій, Сямён, Ян/Іван).

В современном белорусском паспорте имя, отчество и фамилия записываются на двух языках. Белорусские и русские имена не транслитерируются, а заменяются соответствующими аналогами: Дзяніс — Денис, Вольга — Ольга. При этом белорусский вариант зачастую может использоваться исключительно «на бумаге», поскольку многие белорусы, говорящие в быту по-русски, используют соответственно русские варианты имен (согласно опросам, белорусским языком в быту постоянно пользуется только 6% белорусов, — ).

В 2009 году в Минске самыми популярными именами для новорожденных были:

Владислав (Уладзіслаў)
Артём (Арцём)
Иван (Іван)
Егор (Ягор)
Максим (Максім)
Алексей (Аляксей)
Никита (Мікіта)
Илья (Ілья)
Александр (Аляксандр)
Даниил (Данііл)
Дарья (Дар’я)
Анастасия (Анастасія)
Анна (Ганна)
Мария (Марыя)
Полина (Паліна)
Елизавета (Елізавета)
Ксения (Ксенія)
Александра (Аляксандра)
Виктория (Вікторыя)
София (Сафія)

Из традиционных белорусских имен наибольшей популярностью пользуются Алеся и Яна.

Несколько лет назад белорусское законодательство разрешило давать детям двойные имена (ранее это позволялось только в том случае, если один из родителей — иностранец). Однако этой возможностью пользуются редко, исключение составляют только Гродненская и Брестская область, где проживает много католиков ().

Правила произношения белорусских имен

Белорусское правописание построено на фонетическом принципе («что слышу — то и пишу»). Поэтому написание имен передает особенности белорусского произношения: яканье (переход предударного е в я: Ягор — ср. русск. Егор), аканье (а вместо предударного о: Алег — ср. русск. Олег) и т.д.

Белорусский алфавит использует те же символы, что и русский, и в большинстве случаев буквы обозначают те же звуки, что и в русском языке. Однако имеются и отличия:

— для обозначения звука «и» используется буква і;
— буква ў (у краткое, у неслоговое) обозначает звук, близкий к английскому w;
— вместо твердого знака используется апостроф (’).

Заметим, что кроме официальных правил орфографии, принятых в Республике Беларусь, существует также альтернативная орфография (т.н. тарашкевица, или «классическое правописание»), использовавшееся до реформы белорусского правописания 1933 года. На сегодняшний день тарашкевицей пользуются в основном представители белорусской диаспоры за пределами СНГ, а также некоторые национально ориентированные печатные издания и веб-ресурсы.

О списке имен, выложенном на этом сайте

В список вошли имена православного и католического спектра, их народные (разговорные) формы, а также некоторые иноязычные имена, ставшие популярными в ХХ веке. Также даются различные варианты написания имен (учитывая тарашкевицу: Наталля — Натальля), уменьшительные формы, церковные канонические варианты для имен, присутствующих в православных святцах (по календарю РПЦ на русском языке), латинизированные для формы имен, включенных в католический календарь, а также сведения о значении и происхождении имени.

Употребляемые сокращения:
уменьш. — уменьшительный
произв. — производный
средневек. — средневековый
совр. — современный
церк. — церковный
библ. — библейский
ист. — исторический
еванг. — евангельский
общеслав. — общеславянский
древнегерм. — древнегерманский
др.-евр. — древнееврейский
лат. — латинский
кельтск. — кельтский, относящийся к кельтской группе языков
древнегреч. — древнегреческий
древнесканд. — древнескандинавский
норманнск. — норманнский
фр. — французский
прованс. — провансальский
др.-англ. — древнеанглийский

Источники списка и полезные ссылки:

Сымон Барыс. Беларускія імёны. Дапаможнік для маладых бацькоў
Альгерд Чыж. Беларускі іменьнік
Беларускі праваслаўны каляндар на 2007 год, Беларуская Аўтакэфальная Праваслаўная Царква, Львоў 2007

Оцените материал!
Всего оценок:

А Б В Г Д-Е Ж-І К Л М Н-П Р С Т-У Ф-Х Ц-Ю Я

Значение имени: Дмитрий

Значение и происхождение имени: «Принадлежащий Деметре» (греч.). В Греции Деметра почиталась как богиня плодородия, мать-земля и в иерархии олимпийских божеств занимала одно из самых почетных мест

Энергетика и характер имени «Дмитрий»

В этом имени энергия пружины, которая, кажется, способна сжиматься сколь угодно долго, пока вдруг неожиданно не выстрелит. Увы, нередко это происходит в самый неподходящий момент. С одной стороны, энергетика имени склоняет Дмитрия к терпению, причем нередко это происходит так незаметно, что окружающие, а иногда и сам Дима, воспринимают это как чуть ли не абсолютное спокойствие, но этот аккумулятор должен разрядиться. И здесь на первый план выходит другая сторона энергетики – импульсивность и взрывоопасность характера.

Большинство Дмитриев знают или догадываются об этой своей особенности, однако, даже если это и не так, накапливающееся напряжение все равно ищет разрядки, и от того, какой из возможных выходов для нее найдет Дмитрий, и будет зависеть его судьба. В раннем возрасте это часто проявляется во внезапных приступах капризности, чередующихся с бурным весельем. Затем, взрослея, Дима преображается, в нем начинает пробуждаться самостоятельность, граничащая порою со своеволием, сдержанность и спокойствие. Он дружелюбен, незлоблив, однако обида и несправедливость способны привести его в ярость, часто выходящую за разумные пределы. В детстве это нередко выражается в потасовках, которые могут либо закалить характер, либо, как это ни прискорбно, сломать его.

Во взрослом же возрасте нужны другие выходы и наиболее простой, который предоставляет жизнь, – это возможность снять напряжение в разговоре, особенно в шутливом. Легкость такого выхода очевидна, и порою Дмитрий способен превратиться в исключительного краснобая-болтуна, понапрасну тратя энергию, которую с успехом мог бы использовать с большей пользой. Дело в том, что, привыкнув с детства накапливать напряжение, Дима развивает в себе значительную выносливость и работоспособность. Правда, и здесь его энергия стремится выплеснуться как можно скорее, и он часто предпочитает решать дела одним ударом, избегая долгой осады, но все же за это короткое время иногда он умудряется успеть очень даже немало. Кстати сказать, именно в такие минуты Дмитрий может испытывать наибольший подъем духа, вдохновение и даже эйфорию. Однако если Дмитрий хочет достигнуть успеха в жизни, ему надо научиться в первую очередь разумно распределять свои силы, приучить себя к ежедневному труду, не забывая при этом, что все же желательно оставлять часть энергии и на решающий бросок, когда дела у него получаются наилучшим образом. Стоит также отметить, что среди Дмитриев встречается еще один тип характера, в котором все вышеперечисленные черты заметным образом сглажены. Обычно такой Дмитрий предпочитает называть себя Митей.

Секреты общения: Часто Дмитрий бывает несдержан в разговоре, но после конфликта обычно быстро отходит и успокаивается. Едва ли он будет долго таить злобу. Нередко в совместных делах он на первое место ставит не выгоду, а доверительные и дружеские отношения, однако, начиная с ним очередной проект, постарайтесь поменьше обсуждать его, иначе Диму может настолько захватить процесс обсуждения, что на само дело не останется времени. Впрочем, когда обсуждение закончено и сроки оговорены, он скорее будет работать за троих, чем подведет партнера.

Известные люди с именем «Дмитрий»

Дмитрий Менделеев

То, что таблица периодических элементов приснилась Дмитрию Менделееву (1834–1907) во сне, известно всем. Часто этот факт оспаривают всеми силами, но, собственно, почему? Для самого звучания имени Дмитрий характерна повышенная чувствительность, а значит, и предрасположенность к тому, что называют экстрасенсорикой. Великий химик поверил в свой сон, и оказался прав. Более того, на основе своего закона он даже рискнул предсказать свойства трех неизвестных в то время науке элементов, в результате чего был объявлен шарлатаном, и лишь через несколько лет открытие нового металла галлия полностью подтвердило все предположения Менделеева.

Вообще, надо сказать, что Дмитрий Иванович слыл в свое время авантюристом – слишком уж выделялся он из серой и скучноватой массы своих наукообразных коллег. Так, одним из многочисленных хобби великого химика было… собственноручное производство великолепных чемоданов, а однажды, во время солнечного затмения, ученый должен был подняться вместе с воздухоплавателем на воздушном шаре. Однако пошел дождь, воздухоплаватель объявил, что погода не летная, и тогда Менделеев, высадив летчика из кабины, полетел на шаре один.

«Наука только тогда благотворна, когда мы ее принимаем не только разумом, но и сердцем», – был уверен Менделеев, и такая «ненаучная» точка зрения не могла не вызывать недоумение коллег. Возможно, именно благодаря своему неудобному нраву и независимому характеру Дмитрию Менделееву два раза отказывали при избрании в члены Российской академии наук – да он особенно и не переживал, поскольку являлся членом десятков престижнейших научных обществ всего мира, находя утешение в старой поговорке: «Нет пророка в своем отечестве».

Add a Comment

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *